Archive

Posts Tagged ‘promise’

Galatians 3:16

March 18, 2017 20 comments

Now to Abraham and his Seed were the promises made. He does not say, “And to seeds,” as of many, but as of one, “And to your Seed,” who is Christ.

Commentators lament that Galatians 3:16 is one of the most difficult verses to interpret in the Bible. Pink says “this passage has occasioned the commentators much trouble, no two of them agreeing in its interpretation. It is commonly regarded as one of the most abstruse passages in all the Pauline Epistles.” Morris notes “At first glance, Gal 3.16 seems to be an example of careful grammatical exegesis; Paul observes and interprets the minutia of the text, stopping to parse a single word in the Biblical text.” I’ve seen the verse used to defend the verbal plenary inspiration of Scripture: “Paul rests his argument of Galatians 3:16 upon a doctrine of verbal inspiration. Here the difference between a singular (“seed”) and plural (“seeds”) in Genesis 12:7; 13:15; and 17:7 is the basis of Paul’s argument.” But upon closer inspection one realizes that there is no such minutia in the text. There simply is no “seeds” vs “seed” in the text of Genesis. The word ולזרעך/σπέρμα itself can refer to plural or singular seed. In Genesis 13:15 and 17:8 (the two verses commentators believe Paul is quoting), it is clearly plural (“like the dust of the earth”). Furthermore, Paul uses the word in the plural sense in Romans 4:18; 9:7, and Galatians 3:29. Thus there simply is no appeal to the text to make Paul’s argument.

Typological Interpretation

A common interpretation is that Paul is simply arguing typologically. Yes, Israel were Abraham’s descendants (plural), but Christ is Abraham’s true descendant. He is true Israel. Lightfoot notes “the people of Israel is the type of Christ: and in the New Testament parallels are sought in the career of the one to the life of the other. (See especially the application of Hosea xi. 1 to our Lord in Matt. ii. 15.)” While this may be true and in line with Paul and other NT writing elsewhere, it doesn’t explain his “seeds” vs “seed” comment. Typology involves analogy and does not deny the type when explaining the anti-type. Matthew’s citation of Hosea 11:1 does not deny that God also called the nation of Israel out of Egypt, but Paul here denies the plural was ever intended by the promise and argues only for the singular. Lightfoot says “Doubtless by the seed of Abraham was meant in the first instance the Jewish people, as by the inheritance was meant the land of Canaan; but in accordance with the analogy of Old Testament types and symbols, the term involves two secondary meanings…” But Paul is not arguing for a “secondary meaning” of the seed. He is arguing for the only meaning.

Corporate Solidarity Interpretation

Some try to evade this dilemma by taking the typological interpretation one step further, arguing that Paul is referring to the body of Christ – all believers united to Christ, the head. Therefore Paul does have in mind a plurality and there is no need to get hung up on the singular vs plural. Pink argues “‘to Abraham and his seed’ must mean ‘to Abraham and his spiritual seed were the promises made.'” Summarizing this view, Morris says “then there is no reason for the individual sense to war against the corporate, because the two are so closely tied to one another.” But this simply ignores the fact that Paul’s argument rests precisely upon making the individual sense war against the corporate, plural sense.

Election Interpretation

Another step is taken down this line of interpretation by arguing that although the promises were originally made in the plural, over the course of history the line in which the promise was fulfilled was narrowed. First Isaac, not Ishmael, then Jacob, not Esau, and on down the line until it is narrowed down to one individual, Jesus. Pink “The promises were limited originally, and that limitation was evidenced more clearly by successive revelations, until it was shown that none but Christ (and those united to Him) were included: “And to thy seed, which is Christ” (mystical)!… The promises of God were never made to all the descendants of Abraham, like so many different kinds of “seed,” but were limited to the spiritual line, that is, to “Christ” mystical.” Calvin argues in this manner.

Among Abraham’s own sons a division began, for one of the sons was cut off from the family… Since the ten tribes were carried away, (Hosa 9:17,) how many thousands have so degenerated that they no longer hold a name among the seed of Abraham? Lastly, a trial was made of the tribe of Judah, that the real succession to the blessing might be transmitted among a small people… The uninterrupted succession to this privilege must have been in force until Christ; for, in the person of David, the Lord afterwards brought back by recovery, as we might say, the promise which had been made to Abraham. In proving, therefore, that this prediction applies to a single individual, Paul does not make his argument rest on the use of the singular number. He merely shews that the word seed must denote one who was not only descended from Abraham according to the flesh, but had been likewise appointed for this purpose by the calling of God.

What Calvin says is true. God’s sovereign election determined which of Abraham’s physical seed were recipients of the promise. That is precisely what Paul argues in Romans 9. But that is not the argument Paul makes here. Rather Paul does “make his argument rest on the use of the singular number.” Furthermore, it ignores that Genesis 13:15 and 17:7 promise that a plurality of seed will inherit the land of Canaan – a promise that was fulfilled (Deut 34:4; 2 Chron 20:7; Num 23:10; 1 Kings 3:8) many years prior to Christ.

Sensus Plenior Interpretation

Looking at these interpretive challenges, Morris concludes that Galatians 3:16 demonstrates the validity and necessity of Roman Catholicism’s sensus plenior, which sees multiple meanings in the texts of Scripture, over against Protestantism’s singular meaning – because Paul could not have arrived at his conclusion from the text of Genesis.

Regardless of the text cited, whether Gen 13.15, ff. or 17.5-8, the Old Testament interpreter would almost certainly read these references to the seed (σπέρμα/ זֶרַע ) as a collective singular; plural in meaning with no indication that the original human author intended a truly singular sense. As demonstrated in the preceding examination of Rom 4 and Gal 3, Paul reads them as both plural and singular, without any evidence from the original context to signal singularity other than a form that he himself uses as collective (cf. Gal 3.29)…

Is it possible to see an original/ literal sense and at the same time read a present, ecclesiological sense in a single passage. As Hays so ably argues this seems to be Paul’s use of the Abrahamic seed in Gal 3.39 The two seem to be in parallel portions of a hermeneutical chiasm that converges at Christ and his advent. In this scheme Christ and the Christological meaning in the text would be the most inclusive and fullest sense (a sensus plenior) flanked by the two lesser (temporally bound) meanings, the original and the “ecclesiological.”

Setting aside the problems with the sensus plenior view (see also here), if we admit its validity for argument’s sake, it still does not resolve the problem in Galatians 3:16! As we saw above, Paul does not claim to be merely drawing out the “fullest sense” of the Abrahamic promises in Genesis 13 and 17, while acknowleding a separate original meaning. Paul is aruging that his interpretation is the original and only meaning! His argument against the Judaizers rests upon it.

Alternate Source Interpretation

Most commentators believe Paul is quoting/referencing Genesis 13:15 and/or 17:7. Lightfoot notes ““(1) The words must be spoken to Abraham himself, and not to one of the later patriarchs; (2) That καὶ must be part of the quotation. These considerations restrict the reference to Gen. xiii. 15, xvii. 8, either of which passages satisfies these conditions.” But as we have seen, Paul cannot be appealing to these verses for his argument about the seed. Are there any other verses in Genesis that Paul could be referring to? Some commentators argue that Paul has Genesis 22:18 in mind. Collins argues that “The best criterion for whether this is Paul’s source is whether it allows us to make sense of his argument.”

Collins helpfully starts this inquiry where many commentators do not: Galatians 3:8. He notes that Paul could potentially be quoting Gen 12:3; 18:18; or 22:18 [he also notes 26:4; 28:14; Ps. 72:17 contain the “blessing”], concluding that “Paul’s source in Galatians 3:8 is a composite, mixing terms from… these LXX passages.” Turning to Galatians 3:16, Collins lists the verses in Genesis where σπέρμα (‘seed, offspring’) occur with a bearing on Abraham:

[W]e have 12:7; 13:15; 15:18; 17:8, 19; 22:18; 24:7. Of these, most deal with the giving of the land to Abraham’s offspring: 12:7; 13:15; 15:18; 17:8; 24:7… In my judgment, the land promise texts (such as Gn. 13:15; 17:8) are not an encouraging line for investigation, because (1) the local nature of the promised land would not easily serve Paul’s argumentative purpose for the Gentiles; and (2) none of these is in the list of ‘blessing’ texts [that Paul quotes in Gal. 3:8]. The comment of F.F. Bruce is telling: ‘The reference to the land, however, plays no part in the argument of Galatians.’

Let that sink in. Paul has already told us which promise he is referring to. Why would we then assume he is arguing from a verse (Gen 13:15 or 17:8) that does not refer to that promise? That leaves Gen. 17:19 and 22:18. 17:19 is actually about the offspring of Isaac, so it does not apply. Thus we have 22:18.

Collins notes “Desmond Alexander has offered grammatical reasons for taking the ‘offspring’ in this text as a specific descendant.” Alexander concludes

The blessing of ‘all the nations of the earth’ is thus associated with a particular descendant of Abraham, rather than with all those descended from him. When we look outside of Genesis for allusions to 22:17b-18a, only one appears to exist. This
comes in Psalm 72:17 where we find the expression, (‘and may all nations be blessed through him’). From the content of Psalm 72 it is clear that the individual
mentioned here, through whom all nations shall be blessed, is a royal figure… The similarity between Genesis 22:18a and Psalm 72:17b is striking and supports the idea that the ‘seed’ mentioned in Genesis 22:17b-18a does not refer to all Abraham’s descendants, but rather to a single individual.

Morris summarizes this view:

Most references to Abraham’s seed in Genesis are immediately preceded or followed by plural pronouns or other referents for which the seed serves as antecedent, seeming to make plain the term’s collective sense in the context. Gen 22.18 emerges from the promises in Genesis fitting for a singular referent and works well theologically as looking forward to Christ’s redeeming the Gentiles. In the context of Gen 22, it is much easier to find an individual referent in verse 18. Verses 16 and 17 still deal with the multiplication of Abraham’s seed, but in verse 18, the seed is named as the agent of blessing for the nations, a unique statement among YHWH’s promises concerning Abraham’s seed. It parallels the original promises of Gen 12.2, 3, in which Abraham is said to be a blessing for others and it is in him that all the families of the earth will be blessed…

In the twenty-second chapter of Genesis, YHWH’s promise to Abraham differs from His previous covenantal pronouncements. He has tended to promise Abraham and his unidentified seed blessings and land (cf. Gen 13.15, 17.8) whereas in Gen 22, YHWH emphasizes the blessing that will come through or “in” Abraham’s seed. In other pronouncements of the Abrahamic promises, the “seed” serves as the antecedent for plural pronouns in the following verses, as is noted above. However, in 22.18, even though there have been references to plurality (cf. 17a) there is a sudden shift to the singular in v. 17b. Often translated with a plural gloss to smooth out the reading, the text literally reads, “your seed will possess the gate of his enemies.” This would seem to be a legitimate textual clue within the original context to see a sudden shift in referent, probably signaling some messianic or prophetic significance.

Problems with Genesis 22:18

Thus it appears quite clear that Paul is referring to Genesis 22:18 when he argues that the seed is singular. This would resolve a lot of problems and bring significant clarity to Galatians 3 as a whole. However, some have raised objections. Pink argues

J. N. Darby seeks to cut the knot by changing the apostle’s “promises” to “the promise,” restricting the reference to Genesis 22. Yet not only is the Greek in the plural number, but such an idea is plainly refuted by the “four hundred and thirty years after,” which necessarily carries us back to Genesis 12.

Morris likewise objects “It is striking that “the promises made to Abraham and to his seed” are most definitely plural (αἱ ἐπαγγελίαι), and therefore almost certainly cannot come from Genesis 22.18 alone, if at all, as there is only one promise made to the seed in that passage (cf. 22.17).”

First, even commentators that do not hold to the “22:18 view” recognize that the plural “promises” refers to repetitions of God’s promise, not to multiple promises. Lightfoot notes that promises is in “The plural, for the promise was several times repeated to Abraham.” Burton likewise notes “the basis for which is the repeated occasions on which the promise was made to Abraham, and the various forms in which it was expressed.” This makes complete sense when we recall Collins’ observation that “Paul’s source in Galatians 3:8 is a composite, mixing terms from… these LXX passages.” Thus Paul’s primary appeal to 22:18 is inclusive of the other repitions of the same promise.

Second, Pink objects to the timing, noting that Genesis 12 must be in view. Coxe agrees regarding the timing “From the giving of the first promise to Abraham, which we have recorded in Genesis 12:2, 3, to that very night in which the children of Israel were brought out of their Egyptian bondage, is the computation of these years made. This will be evident to anyone who will diligently compare the chronology of those times with the express testimony of Moses (Exodus 12:41).” But this is no problem at all if we recognize that the promise in 22:18 is inclusive of Genesis 12:3.

Next, Morris raises a grammatical objection.

Isolated from the original Hebrew text this option appears to have great potential as a resolution for Paul’s seemingly deviant contention in Gal 3. Unfortunately, this view encounters more difficulties in the phrasing and syntax of Gal 3.16. As noted above, Paul makes his citation (whether allusion or quotation) using the dative (τῷ σπέρματι). And while the Greek dative allows for some ambiguity (in either the NT or LXX), the Hebrew constructions used are syntactically exclusive. The two semantic functions have the possibility of sharing a form in Greek, but in Hebrew there is a formal difference: either a prefixed בְּ or לְ preposition.

Perhaps Paul was merely alluding to the text, rather than quoting it? Morris objects.

Paul’s attention to the exact forms within the text coupled with his using an exact match forGen 13.15 or 17.8 makes too compelling a case for direct quotation. It does not feel loose or divergent enough for a conceptual allusion. The presence of the otherwise rogue καί is even more compelling. In the context of Gal 3.16, the use of καί is too awkward to be anything other than a portion of the quote…

Paul’s language here is not generic enough to include promises from Gen 12.2, 3; 15.5; or 22.18. His phrasing is an exact match for Gen 13.15 and 17.8… So, Paul has quoted directly, and he has done so in a way that excludes Gen 22.18, the only text that seems to have a singular seed clearly in view.

So we have quite the dilemma. There is a text in Genesis that perfectly fits the logic of Paul’s argument, but Paul is specifically quoting a text that does not fit the logic of his argument at all, and in fact refutes it.

Two Promises Made to Abraham?

What if Paul is specifically quoting Gen. 13:15 and 17:8, but making an argument about 22:18? Paul is addressing Judaizers, which were made up of the physical descendants of Abraham who possessed the land of Canaan – that is, the people referred to in Gen. 13:15 and 17:8. And he is arguing with them about a different promise concerning blessing the nations, found in 22:18. The Judaizers did not distinguish those promises, but conflated them. They argued that all of the promises God made to Abraham were made to them. Paul responds by pointing out the difference between the promises. There was, in fact, a promise made to or about them, as we find in 13:15 and 17:8 “and to your offspring (plural).” But this other promise was different. In Genesis 22:18 “It does not say, ‘And to offsprings,’ referring to many, but referring to one, ‘And to your offspring,’ who is Christ.” In other words, Paul’s point is that the promise in 22:18 is different from the promise in 13:15 and 17:8.

Note John Brown

The truth is, there is no ground to suppose that it is the statement of an argument at all. It is just as Riccaltoun observes, “a critical, explicatory remark.” It is just as if he had said, ‘In the passage I refer to, the word seed is used of an individual, just as when it is employed of Seth, Gen. iv. 25, where he is called “another seed,” and said to be given in the room of Abel, whom Cain slew. In looking carefully at the promise recorded, Gen. xxii. 16-18, the phrase “seed” seems used with a different reference in the two parts of the promise — the first part of the 17th verse plainly referring to a class of descendants; the last clause and the 18th verse to an individual, and that individual is Christ.’ There is no doubt that this is the fact — that in the promise, “In thy Seed shall all the families of the earth be blessed,” the reference is not to the descendants of Abraham generally, nor to his descendants by Isaac, nor to his spiritual descendants, but to bis great descendant, the Messiah.

Note John Glas (particularly note his reference to Gen 22:18 & Gal 3:16).

It must be agreed among Christians that own the authority of the New Testament, that Christ is that seed promised to Abraham, in whom all the nations of the earth should be blessed, Gen. 12:3 and 22:18. comp. Gal 3:16…

Thus far then God’s promise to Abraham was spiritual and eternal; and here lay the object of that faith, whereby Abraham was justified and eternally saved; even as his spiritual seed of all nations are blessed with him in the faith of the same thing, that was then to be found in the promise, but now in the accomplishment of that promise, as is declared in the gospel.

Yet there was something in this promise peculiar to Abraham, and not common to him with all believers; and that was that Christ should come of his seed, Gal. 3:16; Heb 2:16. That this might be evidently fulfilled, it was necessary that Abraham’s seed according to the flesh, of whom Christ was to come, should be preserved distinct from other people, till the promised seed, Christ, should come of them. And of this, that was peculiar to Abraham in the promise of Christ, there came another promise, which we may see Gen. 12:2, 7. I will make of thee a great nation – Unto thy seed will I give this land. See likewise Gen. 13:14, 15 and Gen 15 from ver. 13. It is evident this promise was temporal, as the other is spiritual and eternal, and behoved to be accomplished before that other. And this temporal promise was given as a pledge of the accomplishment of the eternal promise, and carried in it a type or earthly pattern of the heavenly things of that promise: For the land of Canaan, promised as an inheritance to his seed, according to the flesh, was a type of the heavenly inheritance, and so Abraham, Isaac, and Jacob took it to be, Heb 11:8, 9, 10, 14, 15, 16. And the seed of Abraham according to the flesh that became a nation, and inherited Canaan’s land is evidently a type of Abraham’s spiritual seed of all nations, the heavenly nation that inherits the heavenly country. And the difference betwixt these two, was typified by Ishmael, the son of the bond woman, and Isaac the son of the free woman, in Abraham’s family, Gal 4:21-31.

Abraham’s Two Seeds

One chapter later in Galatians 4:21-31, Paul distinguishes between two sons of Abraham. Commenting on this passage, Augustine notes

This interpretation of the passage, handed down to us with apostolic authority, shows how we ought to understand the Scriptures of the two covenants—the old and the new… In the earthly city, then, we find two things—its own obvious presence, and its symbolic presentation of the heavenly city.  And this was typified in the two sons of Abraham,—Ishmael, the son of Agar the handmaid, being born according to the flesh, while Isaac was born of the free woman Sarah, according to the promise.  Both, indeed, were of Abraham’s seed; but the one was begotten by natural law, the other was given by gracious promise.  In the one birth, human action is revealed; in the other, a divine kindness comes to light.

Commenting on the parallel passage Romans 9:6-8, Augustine said

And no doubt the great apostle understood perfectly well what he was saying, when he described the two testaments as capable of the allegorical distinction of the bond-woman and the free,—attributing the children of the flesh to the Old, and to the New the children of the promise

Augustine traced this back to the Abrahamic Covenant.

Now it is to be observed that two things are promised to Abraham, the one, that his seed should possess the land of Canaan, which is intimated when it is said, “Go into a land that I will show thee, and I will make of thee a great nation;” but the other far more excellent, not about the carnal but the spiritual seed, through which he is the father, not of the one Israelite nation, but of all nations who follow the footprints of his faith, which was first promised in these words, “And in thee shall all tribes of the earth be blessed.”…

“And the Lord appeared unto Abram, and said unto him, Unto thy seed will I give this land.” (Gen 12:7)  Nothing is promised here about that seed in which he is made the father of all nations, but only about that by which he is the father of the one Israelite nation; for by this seed that land was possessed…

[T]he people were settled in the land of promise, so that, in the meantime, the first promise made to Abraham began to be fulfilled about the one nation, that is, the Hebrew, and about the land of Canaan; but not as yet the promise about all nations, and the whole wide world, for that was to be fulfilled, not by the observances of the old law, but by the advent of Christ in the flesh, and by the faith of the gospel.

This is precisely Paul’s point.


See also:

Gal. 3:18 – Generic Law and Promise, or Sinai and Messiah?

September 3, 2016 15 comments

Scripture teaches there are two antithetical ways of receiving something: as a gift or as a debt. “Now to the one who works, his wages are not counted as a gift but as his due.” (Rom 4:4) “But if it is by grace, it is no longer on the basis of works; otherwise grace would no longer be grace.” (Rom 11:6) “But the law is not of faith, rather ‘The one who does them shall live by them.'” (Gal 3:12)

So gift/grace/faith and due/works/law.

From this we develop the distinction between a covenant of grace and a covenant of works. Nehemiah Coxe explained

[R]estipulation [meaning counter-engagement or covenant response] (and consequently, the way and manner of obtaining covenant blessings, as well as the right by which we claim them) necessarily varies according to the different nature and terms of those covenants that God at any time makes with men. If the covenant be of works, the restipulation must be by doing the things required in it, even by fulfilling its condition in a perfect obedience to its law. Suitably, the reward is of debt according to the terms of such a covenant. (Do not understand it of debt absolutely but of debt by compact.) But if it be a covenant of free and sovereign grace, the restipulation required is a humble receiving or hearty believing of those gratuitous promises on which the covenant is established. Accordingly, the reward or covenant blessing is immediately and eminently of grace. (36)

A question then arises about how a promise relates to this dichotomy. It would appear that we could add Galatians 3:18 to the above list of ways of receiving something, adding promise as a synonym for gift/grace/faith. “For if the inheritance comes by the law, it no longer comes by promise; but God gave it to Abraham by a promise.” (Gal 3:18 ESV)

On this basis, some men have argued for a distinction between a covenant of promise and a covenant of law. Lee Irons notes “In By Oath Consigned Meredith Kline distinguishes between ‘promise covenants’ and ‘law covenants’ (BOC 16)… Kline makes the same distinction in Kingdom Prologue, although he uses more traditional terminology, substituting “covenants of works/grace” for “law/promise covenants” (KP 5).” Galatians 3:18 was central to Kline’s argument.

Paul found the difference between two of the Old Testament covenants to be so radical that he felt obliged to defend the thesis that the one did not annul the other (Gal. 3:15ff.). The promise of God to Abraham and his seed (cf. Gen. 13:15; 17:8) was not annulled by the law which came later (Gal. 3:17). The chronological details show that Paul was contrasting the promise covenant not to some general law principle but to the particular historical administration of law mediated through Moses at Sinai after Israel’s 430 years in Egypt… The Sinaitic administration, called “covenant” in the Old Testament, Paul interpreted as in itself a dispensation of the kingdom inheritance quite opposite in principle to inheritance by guaranteed promise: “For if the inheritance is by law, it is no longer by promise” and “the law is not of faith; but, He that doeth them shall live in them” (Gal. 3: 18a and 12; cf Lev. 18:5)… we must recognize that, according to Paul, it was this specific covenantal entity, the Sinaitic Covenant as such, that made inheritance to be by law, not by promise—not by faith, but by works. (BOC 22-23)

On this basis, Kline identified the Abrahamic and New Covenants as one, in distinction from the Old Sinaitic Covenant. Kline’s argumentation is much more detailed, but a problem begins to emerge when we look closer at the idea of a covenant promise. Hebrews 8:6, for example, notes that the New Covenant is better than the Old Covenant, not because it is a promise covenant, but because its promises are better than the promises of the Old Covenant. Owen explains that

[E]very covenant between God and man must be founded on and resolved into “promises.”… It is necessary from the nature of a covenant… And herein lies the great difference between the promises of the covenant of works and those of the covenant of grace. The first were only concerning things future; eternal life and blessedness upon the accomplishment of perfect obedience. Promises of present mercy and pardon it stood in need of none, it was not capable of. Nor had it any promises of giving more grace, or supplies of it; but man was wholly left unto what he had at first received. Hence the covenant was broken. But in the covenant of grace all things are founded in promises of present mercy, and continual supplies of grace, as well as of future blessedness…

The promises of the covenant of grace are better than those of any other covenant, as for many other reasons, so especially because the grace of them prevents any condition or qualification on our part. —I do not say the covenant of grace is absolutely without conditions, if by conditions we intend the duties of obedience which God requireth of us in and by virtue of that covenant; but this I say, the principal promises thereof are not in the first place remunerative of our obedience in the covenant, but efficaciously assumptive of us into covenant, and establishing or confirming in the covenant. The covenant of works had its promises, but they were all remunerative, respecting an antecedent obedience in us; (so were all those which were peculiar unto the covenant of Sinai). They were, indeed, also of grace, in that the reward did infinitely exceed the merit of our obedience; but yet they all supposed it, and the subject of them was formally reward only. In the covenant of grace it is not so; for sundry of the promises thereof are the means of our being taken into covenant, of our entering into covenant with God. The first covenant absolutely was established on promises, in that when men were actually taken into it, they were encouraged unto obedience by the promises of a future reward. But those promises, namely, of the pardon of sin and writing of the law in our hearts, which the apostle expressly insisteth upon as the peculiar promises of this covenant, do take place and are effectual antecedently unto our covenant obedience. For although faith be required in order of nature antecedently unto our actual receiving of the pardon of sin, yet is that faith itself wrought in us by the grace of the promise, and so its precedency unto pardon respects only the order that God had appointed in the communication of the benefits of the covenant, and intends not that the pardon of sin is the reward of our faith.

So the fact that an inheritance is given in covenant by promise does not mean that it is given as a gift by grace through faith. An inheritance given in covenant by promise can be given as debt for works of the law. WCF 19.1 “God gave to Adam a law, as a covenant of works, by which he bound him and all his posterity to personal, entire, exact, and perpetual obedience; promised life upon the fulfilling, and threatened death upon the breach of it; and endued him with power and ability to keep it.” But if that is true, then how are we to understand Paul when he says “For if the inheritance comes by the law, it no longer comes by promise; but God gave it to Abraham by a promise.” (Gal 3:18 ESV)?

I believe the answer lies in reading v18 not as a generic statement about law inheritance vs promise inheritance, but rather a specific statement about inheritance through the Sinai law vs inheritance through the promised Messiah. The NET says “For if the inheritance is based on the law, it is no longer based on the promise, but God graciously gave it to Abraham through the promise.”

Let’s back up all the way to 2:21 “I do not nullify the grace of God, for if righteousness were through the law, then Christ died for no purpose.” This leads into what Paul argues in chapter 3.“And the Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, ‘In you shall all the nations be blessed.'” This justifying faith of Abraham is antithetical to justifying works because “all who rely on works of the law are under a curse; for it is written, ‘Cursed be everyone who does not abide by all things written in the Book of the Law, and do them.'” Therefore “the law is not of faith, rather ‘The one who does them shall live by them.'” Returning to 2:21, righteousness cannot come through the law of Sinai, because if it came through the law of Sinai, then Christ died for no purpose. But God swore (promised) that Christ would come and die for a purpose. Therefore righteousness cannot come through the law of Sinai.

“To give a human example, brothers: even with a man-made covenant, no one annuls it or adds to it once it has been ratified. Now the promises were made to Abraham and to his offspring.” Paul is referring to the promise mentioned in v8 “In you shall all the nations be blessed.” What does “In you” refer to in that promise? It refers specifically to the Messiah, Abraham’s seed. “It does not say, ‘And to offsprings,’ referring to many, but referring to one, ‘And to your offspring,’ who is Christ. This is what I mean: the law, which came 430 years afterward, does not annul a covenant previously ratified by God, so as to make the promise void.” This covenant promise was that in Christ all the nations would be justified. But if the nations could be justified through the law of Sinai, then Christ died for no purpose, which would make the promise void.“For if the inheritance [righteousness] is based on the law [of Sinai], it is no longer based on the promise [of Christ], but God graciously gave it [righteousness] to Abraham through the promise [of Christ]” referring to how God “preached the gospel beforehand to Abraham, saying, ‘In you shall all the nations be blessed'” and “Abraham ‘believed God, and it was counted to him as righteousness.'”

19th century Scottish Presbyterian turned baptist James Haldane said

It is indeed said, that “the scripture foreseeing that God would justify the heathen through faith preached before the gospel to Abraham, saying, In thee shall all nations be blessed,” Gal. iii. 8. But this was merely a declaration of all nations being blessed in Jesus, who was Abraham’s seed. The covenant is said to have been confirmed of God in (rather concerning, eis Christon*) Christ; for there is no doubt that Christ, springing from the loins of Abraham, was the great promise made to him. Hence, it is opposed to the law, and called the promise, Gal. iii. 18… This was a promise that the Savior, revealed immediately after the fall, Gen. iii. 15. should spring from him. To this promise the apostle alludes, when he says “Now to Abraham and his seed were the promises made. He saith not, And to seeds, as of many, but as of one, and to thy seed, which is Christ,” Gal. iii. 16.

To call this the covenant of grace, is only calculated to mislead; for surely it was peculiar to Abraham that Christ should spring from him… [A]lthough an oath was made to Abraham, securing the blessing to all families of the earth through him, this does not prove that the covenant made with him was the new covenant

*See Whitby, Macknight, &c. The covenant of God concerning Christ was the promise, that in Abraham all families of the earth should be blessed, Gen. xii. 3. This was afterwards confirmed by an oath, Heb vi. 17.

Therefore Galatians 3:18 does not teach that inheritance by promise is synonymous with inheritance by gift/grace/faith in distinction from inheritance by due/works/law. Therefore Galatians 3:18 does not teach a distinction between a covenant of promise and a covenant of law. Therefore Galatians 3 does not establish the unity of the Abrahamic and New Covenants in distinction from the Sinai Covenant. Therefore the Abrahamic Covenant may, in fact, be a covenant of law/works for the typical kingdom of Abraham’s carnal offspring in unison with the Sinai Covenant.

For more on this, see